베트남어 원문 라오동AI에 의해 번역됨

판 반 지앙 대장 베트남-캄보디아 국경 표지석에 립스틱 바르다

ANH TÚ (báo lao động) 14/11/2025 16:07 (GMT+7)

11월 14일 스바이 리엥 브라 캄보디아 브라에서 베트남-캄보디아 국경 국방 우호 교류 프로그램이 의미 있는 협력 활동과 함께 진행되었습니다.

국경 지역의 안보 및 질서 유지를 위한 순찰 협력 강화

제2회 베트남-캄보디아 국경 국방 우호 교류의 틀 내에서 11월 14일 교류 활동은 스바이리엥 지방(캄보디아)에서 계속 진행됩니다.

베트남 대표단은 판 반 지앙 대장(브뤼셀 정치국 위원 중앙 군사위원회 부비서 국방부 장관)이 이끌고 캄보디아 대표단은 테아 세이하 대장(브뤼셀 부총리 국방부 장관)이 이끌었습니다.

Lanh dao Bo Quoc phong hai nuoc du chuong trinh Giao luu huu nghi quoc phong bien gioi tai tinh Svay Rieng, Campuchia. Anh: Anh Tu
양국 국방부 지도자들이 캄보디아 스바이 리엥 누아 지방에서 국방 우호 교류 프로그램에 참석하고 있습니다. 사진: 안 뚜

브라 프로그램에서 판 반 지앙 대장과 티 세이하 대장은 브라 환영식 주권 기념비 붉게 물들이기 우정의 나무 심기 의식을 수행했습니다. 양국 국경 수비대의 공동 지상 순찰을 공동 주재하고 지켜봤습니다.

Dai tuong Phan Van Giang (ben phai) va Dai tuong Tea Seiha (ben trai) thuc hien to son cot moc tren tuyen bien gioi Viet Nam – Campuchia. Anh: Anh Tu
Phan Van Giang 대장(오른쪽)과 Tea Seiha 대장(왼쪽)이 베트남-캄보디아 국경선에서 국경 표지석을 칠하고 있습니다. 사진: Anh Tu

지난 몇 년 동안 베트남과 캄보디아 국경 수비대 간의 협력은 항상 밝은 빛이었습니다. 찬은 평화롭고 우호적인 국경선 안정적이고 발전적인 찬을 구축하고 양국 간의 국방 협력 관계를 강화하는 데 기여했습니다. 베트남 국경 수비대와 캄보디아 국경 수비대는 긴밀하고 단결된 관계를 유지해 왔습니다. 찬 협정 국경 및 국경 관문 관리 규정을 잘 협력하여 시행했습니다. 정기적으로 찬 공동 순찰을 조직하고 적시에 정보를 교환

부처 간부 부문 간부 특히 간부 당위원회 간부 정부 간부 국경 지역 주민의 긴밀한 협력과 양국 간부의 효과적인 협력을 통해 지난 기간 동안 국경선 전체의 정치 안보 및 사회 질서 안전 상황이 기본적으로 안정적으로 유지되었습니다. 국경선 국경 표지판이 잘 관리되고 간부가 잘 보호되어 베트남-캄보디아 국경 지역을 평화롭고 안정적이며 협력적이고 발전적으로 건설하는 데 기여했습니다.

Luc luong bao ve bien gioi Viet Nam va Campuchia phoi hop tuan tra chung tren tuyen bien gioi. Anh: Anh Tu
베트남과 캄보디아 국경 수비대가 국경선에서 합동 순찰을 하고 있습니다. 사진: 안 뚜

상소반 초등학교 우호 시설 건설 착공

공동 순찰 활동 후 양국 대표단은 스바이리엥성 스바이테아푸라 지역의 상소반 초등학교 우호 건설 착공식에 참석했습니다.

Hai Bo truong va cac dai bieu thuc hien nghi thuc khoi cong xay dung Truong Tieu hoc Sang Sovan. Anh: Anh Tu
두 장관과 대표단이 상소반 초등학교 건설 착공식을 거행하고 있습니다. 사진: 안 뚜

상소반 초등학교는 베트남 국방부가 전액 지원하는 우호 사업인 30 000m2 부지에 새로 건설되었습니다. 규모는 7개의 건물 부라 부라 축구장 부라 배구장 스포츠 놀이터로 구성되어 있으며 400명 이상의 학생을 수용하고 교육할 수 있습니다. 학교 건설 지역은 베트남-캄보디아 관계의 역사적 흔적을 지닌 부라 혁명 전통이 있는 곳입니다.

Dai tuong Phan Van Giang phat bieu tai le khoi cong. Anh: Anh Tu
Phan Van Giang 대장이 기공식에서 연설하고 있습니다. 사진: Anh Tu

입당식에서 판 반 지앙 대장은 이곳이 새로운 학교일 뿐만 아니라 베트남-캄보디아 전통 우정의 생생한 상징이며 입당식은 양국 국방부와 군대가 교육 사업 특히 젊은 세대에 대한 관심을 보여주는 것이라고 강조했습니다. 대장은 역사적인 여정 내내 입당식은 양국 군대와 국민이 어깨를 나란히 했으며 입당식은 식민주의에 맞서 싸우고 입당식은 양국 군대의 독립을 가져오고 입당식은 베트남-캄보디아

기공식에서 양국 장관과 대표단은 기공식을 거행했으며 판반장 대장은 학교에 우호 건축물을 상징적으로 수여했습니다.

Dai tuong Phan Van Giang va Dai tuong Tea Seiha chup hinh luu niem cung hoc sinh Truong Sang Sovan. Anh: Anh Tu
Phan Van Giang 장군과 Tea Seiha 장군이 Sang Sovan 학교 학생들과 기념 사진을 찍고 있습니다. 사진: Anh Tu

또한 11월 14일 아침 양국 대표단은 스바이리엥 지방 헌병 사령부를 방문했습니다. 1994년에 설립된 이 부대는 안보 사회 질서 유지 기능을 수행합니다. 범죄와의 전쟁을 예방합니다. 국방 안보를 보장합니다. 구조 재난 구호; 민간 동원 및 국제 협력 작업.

이곳에서 두 장관은 왕실 대표단을 사열하고 부대 활동에 대한 소개를 듣고 사령부 지휘관을 만났습니다.

원본은 여기에서 읽어보세요.

같은 카테고리