르엉땀꽝 장관은 선거에서 절대적으로 수동적이거나 예상치 못한 일이 발생하지 않도록 요청했습니다
다낭 - 선거 업무 점검, 공안부 장관은 모든 비전통적인 안보 상황에 적극적으로 대처할 것을 요청했습니다.
Chiều 2.2, Đại tướng Lương Tam Quang - Ủy viên Bộ Chính trị, Bộ trưởng Bộ Công an, Ủy viên Hội đồng bầu cử Quốc gia, Trưởng đoàn Giám sát của Ủy ban Thường vụ Quốc hội đã làm việc với Ủy ban bầu cử (UBBC) TP.Đà Nẵng.
Báo cáo với đoàn giám sát, Bí thư Thành ủy Đà Nẵng Lê Ngọc Quang khẳng định, địa phương xác định đây là nhiệm vụ chính trị đặc biệt quan trọng. Đến nay, Đà Nẵng đã thành lập 93 UBBC cấp xã, 1.784 Tổ bầu cử để phục vụ hơn 2,1 triệu cử tri. Công tác nhân sự được thực hiện thận trọng; dự kiến bầu 14 ĐBQH khóa XVI và 76 đại biểu HĐND thành phố.

"Chúng tôi quán triệt tinh thần tuyệt đối không chủ quan, thực hiện chắc chắn từng khâu để phát huy quyền làm chủ của nhân dân", Bí thư Lê Ngọc Quang nhấn mạnh.
The specific terrain after the merger, Da Nang faces challenges in mountainous areas, densely populated, and information waves are still "logged". To ensure the rights of voters, city leaders proposed that the Central Election Council allow early elections in particularly difficult communes and border areas.
Concluding his speech, General Luong Tam Quang highly appreciated Da Nang's professional and methodical preparation, especially the application of information technology in election monitoring at the grassroots level.

Tuy nhiên, Bộ trưởng Bộ Công an lưu ý khối lượng công việc từ nay đến ngày bầu cử còn rất lớn. Bộ trưởng chỉ đạo: "Đà Nẵng cần tập trung rà soát từng quy trình, làm tốt công tác hiệp thương để chọn người đủ đức, đủ tài. Đặc biệt, phải chủ động xây dựng phương án xử lý các tình huống, nhất là an ninh phi truyền thống, tuyệt đối không để bị động, bất ngờ".
Cùng ngày, bộ trưởng đã trực tiếp kiểm tra tại phường Hải Châu, ghi nhận sự chuẩn bị chu đáo về cơ sở vật chất và hệ thống phần mềm theo dõi tiến độ bầu cử thông suốt tại đây.
Read the original here